Read Russia Journal

2018 Read Russia Prize

The READ RUSSIA PRIZE jury has selected the shortlist for the 2018 READ RUSSIA PRIZE. Submissions for the 2018 prize honored extraordinary Russian authors and Russian-to-English translators and came in from more than 30 publishers around the English-speaking world.

The winner/s will be announced and presented with the READ RUSSIA PRIZE at the London Book Fair on Thursday, April 12, 2018.

Gennady Gor et al.
Written in the Dark: Five Poets in the Siege of Leningrad
Translated by Anand Dibble et al.
Ugly Duckling Presse (2016)

 

Iliazd (Ilya Zdanevich)
Rapture
Translated by Thomas J. Kitson
Columbia University Press (2017)

 

Mariam Petrosyan
The Gray House
Translated by Yuri Machkasov
Amazon Crossing (2017)

 

Teffi (Nadezhda Lokhvitskaya)
Memories: From Moscow to the Black Sea
Translated by Robert and Elizabeth Chandler et al.
New York Review Books / Pushkin Press (2016)

 

Various
Russian Émigré Short Stories
Translated by Bryan Karetnyk et al.
Penguin (2017)


READ RUSSIA ANNOUNCES LONGLIST FOR 2018 READ RUSSIA PRIZE

FOR IMMEDIATE RELEASE – New York, NY (December 18, 2017) – Read Russia, the nonprofit institution that promotes Russian literature in translation, announces the longlist of nominations for the 2018 READ RUSSIA PRIZE competition for the best new English translations of Russian literature. Submissions for the prize this year included scores of extraordinary authors and translators coming in from more than 30 publishers.

The shortlist of finalists will be announced at the end of January / early February and the winner/s will be presented with the READ RUSSIA PRIZE at the London Book Fair, April 10-12, 2018, in the United Kingdom.

Continue Reading...


Read Russia invites submissions for the 2017 READ RUSSIA PRIZE for the best new English translations of Russian literature

Read Russia prizes

Read Russia invites publishers of Russian literature in English translation to submit newly published works for the 2017 READ RUSSIA PRIZE! The READ RUSSIA PRIZE is awarded every two years for works of Russian literature published in new English translations in any of the following categories:

  • 19th-century fiction written between 1800 and 1900;
  • 20th-century fiction written between 1900 and 1990;
  • contemporary fiction written after 1990;  
  • poetry (both classic and contemporary); and
  • drama.

Read Russia presents prize-winners with a cash award of up to $10,000, divided at the discretion of the prize jury between the original English-language publishing house and the translator(s) of the work.

All new English-language translations of Russian literature published in English between January 2016 and June 2017 are eligible for submission. 

Previous winners have included Oliver Ready, for his translation of the novel Before and During by Russian author Vladimir Sharov (Dedalus Books) and Joanna Turnbull and Nikolai Formozov for their translation of Autobiography of a Corpse, a collection of tales from Russian writer Sigizmund Krzhizhanovsky (New York Review Books). 

Continue Reading...


RUSSIAN LITERATURE WEEK – 2017: A FESTIVAL OF TRANSLATION!

Read Russia Literature Week poster image

RUSSIAN LITERATURE WEEK 2017 presents a series of panels, screenings, and in-person conversations featuring some of Russia’s most acclaimed new authors, famed translators of Russian fiction, and several of the world’s leading Russian literature scholars and literary critics.

RUSSIAN LITERATURE WEEK 2017 will take place May 1-6 in literary venues across New York City including Book Culture, the Strand Bookstore, New York University, Columbia University, the Grolier Club, and the Russian Samovar restaurant – and, as always, online.

MONDAY – MAY 1

7:00 pm (doors open at 6:30 pm)
The Russian Literary Matrix: Contemporary Russian Writers Reflect on the Classics
Lisa Hayden, Vadim Levental, Marina Stepnova, Maya Kucherskaya, Pavel Basinsky, Andrei Gelasimov
The Grolier Club
47 E 60th St, New York, NY 10022

RSVP to this event

Online film screening: The Black Monk by Anton Chekhov


TUESDAY – MAY 2

4:30 pm
The Art of Translation: A Literary Roundtable
with Ruth Franklin, Antonina W. Bouis, Tom Kitson, Marian Schwartz, and Lisa Hayden
Co-sponsored by Columbia University Press, the Columbia University Slavic Department, and the Harriman Institute
Kellogg Center, Columbia University
420 W 118th St, New York, NY 10027

RSVP to this event

Continue Reading...


RUSSIAN LITERATURE WEEK - 2017

A festival of translation!
May 1-6, 2017

RUSSIAN LITERATURE WEEK - 2017 runs from Monday, May 1, through Saturday, May 6, and includes readings, screenings, presentations, & panel discussions around New York City and online, featuring leading Russian authors and American and British translators, scholars, journalists, and producers in open discussion on new and essential topics:

  • The Art of Translation: A Literary Roundtable  
  • The Russian Literary Matrix: Contemporary Writers Reflect on the Classics
  • RUSSIAN LIBRARY Press Conference
  • New Works from Russia: A Literary Roundtable  
  • Moscow, Petersburg & Russian Literature
  • Russian Literature & the Arts
  • Gender & Power in Russian Literature
  • The Russian Literary Matrix 2: Politics and Literature & the Russian Revolution at 100

Watch this space for April updates!


Read Russia at the 2017 London Book Fair

image of a London Book Fair ticket

At the 2017 London Book Fair, March 14-16, Read Russia will showcase more than 450 new titles – with a focus on works by Russian writers whose major anniversaries are being celebrated in 2017, among them Bella Akhmadulina, Valentin Kataev, Vladimir Makanin, Konstantin Paustovsky, Marina Tsvetaeva, and Maximilian Voloshin.

The public program will include talks and discussions with Russian writers, presentations of new translations of Russian literary works into English, and announcements of new funding opportunities for publishers and translators.  Renowned British literary translators Arch Tait, Donald Rayfield, and John Farndon will present their newest works, and Read Russia will host a series of conversations with award-winning writers Alexey Ivanov, Valery Bochkov, Alisa Ganieva, Marina Stepnova, and Vadim Levental. Film screenings include “My Own Honor Bright,” directed by Alexander Karpilovsky, based on the book by Mikhail Seslavinsky; and “The Backbone of Russia,” Alexey Ivanov’s four-episode documentary series produced with journalist, television host, and director Leonid Parfenov and producer Julia Zaitseva, exploring the culture of the Urals.

Read Russia events will be held at the Russian stand at Olympia and at London cultural venues including Waterstones Piccadilly and Pushkin House.

Tuesday, March 14

11:00 – 12:00
Opening of the Russian National Stand
Venue: Olympia Exhibition Centre, Hammersmith Road, London W14 8 UX, Stand 5 F111
Language: Russian with English translation

12:30 – 13:00
Presentation. The Read Russia Prize – celebrating the best translations of Russian literature
Venue: Olympia Exhibition Centre, Stand 5 F111
Language: Russian with English translation

14:00 -15:00
Roundtable discussion. How to Make Russian Literature Even More Popular
Participants: Julia Goumen, literary agent; literary translators Donald Rayfield and Arch Tait; and Karina Karmenian, Director of St. James's Publishing and Russian Children's Book Festival
Venue: Olympia Exhibition Centre, Stand 5 F111
Language: English

Continue Reading...


Page 2 of 8 pages  < 1 2 3 4 >  Last ›